Мудрые наставления наших предков – Ingush Empire https://ingush-empire.com Ингушский информационно-развлекательный сайт. Видео, музыка, Зокх, фото патриота и многое другое. Sat, 18 Feb 2012 16:30:00 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.1.3 Мудрые наставления наших предков ч. 171 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-171/ Sun, 19 Feb 2012 15:14:01 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8774 Read More]]> О любви к своей родине

Некий мужчина сказал своим товарищам: “В том месте, где пасутся наши стада, объявился волк. Надо его уничтожить, пока он не начал резать наших овец”.

Собрались охотники, вооружились и двинулись к тому лесу, в котором объявился волк. Длинной цепью они стали прочесывать лес. Охотники подняли большой шум, стреляли в воздух, чтобы спугнуть и выявить волка. Он же начал метаться по лесу и куда бы не кинулся, натыкался на охотников. Наконец, волк понял, что ему больше не ужиться в этом лесу. Повезло, и он сумел вырваться из окружения и покинуть лес.

Весь день проплутали охотники и, не найдя волка, повернули назад. Вернувшись, они расположились на отдых. Один из охотников сказал:
– Удивительное дело, куда мог подеваться этот волк? Исчез, словно его не было ни на земле, ни на небе.
– Я знаю, куда он подевался, – ответил ему старый охотник. – Когда волк попадает в такую переделку, какую мы сегодня ему устроили, он прямиком бежит в то логово, где его родила мать-волчица. Даже если у волка и есть возможность убежать в минуту опасности в горы, в дальние леса и лощины, он, тем не менее, убегает туда, где ощетинилась его мать, настолько волк почитает свою волчью родину. – Затем старый охотник призадумался и добавил: “Не мешало бы и некоторым людям научиться у волка любить и ценить свою родину!”.

Ший мохк безарах

“Жена мотт латтача бордз гучаяьннай, цо вай жа тедалехьа, из е еза вай”, – аьннад цхьан кхонахчо ший новкъосташка.

Дуккха в1ашаг1 а кхийтта, топашца кийч а бенна, бордз гучаювлача метте бахаб чарахьий. Йоккха хьу чу а лаьца, из тахка болабенаб уж. Ц1ог1арч детташ, наг-наггахьа топ кхоссаш, доккха дов эйдааь хиннад чарахьаша. Д1аи хьайи ада йолаеннай бордз. Из д1а мел ийккхача метте чарахьий хиннаб. Д1акхийста, хьакхийста, т1еххьара берза хайнад цу хьунаг1а ше кхы ютаргъоацалга. Цхьан метте аьттув а баьнна, цу хьунаг1ара, чарахьаша тессача цу гон юкъера, ийккха д1аяхай из.

Б1арччача денна хьунаг1а лийна, кхы берза т1а ца кхаьча чарахьий юхабийрзаб. Т1аккха сало1аш баг1аш, цхьан чарахьа аьнна хиннад:
– Ванаг1а, ма ч1оаг1а ейна д1аяьлар из бордз! Е сигала а е лаьтта а йоацаш ейнай. Мича яха хургйол-те из?
– Сона хов из мича яхай, – жоп деннад цхьан ха яхача чарахьас, – тахан вай санна ше готийча, бордз д1айода ший нана-бордз ехкача метте. Гонахьа мел дукха хьунаш, лоамаш, аьлеш дар, аьнна, д1аяха дукха моттигаш яр, аьнна, шийна хала ди т1аэттача, бордз ше к1аьзах йолча хана хьалкхийнача къорга мара соцаргьяц. Иштта боча я берза ше яь моттиг. – Цхьан юкъа уйла еш а ваьг1а, воккхача саго т1атехар, – цхьадола адамаш а 1омадала мегаргдар берзагара шоай Наьначе еза ларх1а а цун хам бе а.

http://orga.narod.ru/ing/d171.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 170 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-170/ Sat, 18 Feb 2012 15:12:44 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8772 Read More]]> Мужество Сурхо, сына Ады

Славный Сурхо, сын Ады, был весьма известным в народе мужчиной. Желая подружиться с ним, отправились в путь тринадцать всадников. Расспрашивая людей, они доехали до его дома. Во дворе они увидели мужчину среднего роста, одетого в рабочую одежду. Он ловко орудовал лопатой и убирал навоз. Когда всадники спросили хозяина дома, этот мужчина ответил, что Сурхо вскоре вернется, и предложил им пройти в гостиную. Не мешкая переодевшись, перед гостями предстал Сурхо. Когда он представился, гости спросили его:
– Это ты убирал навоз?
– Верно. Так оно и было, – ответил Сурхо.

Засомневались гости, посчитали, что какой-то батрак обманывает их. Они не притронулись к еде, что является большим оскорблением, и уехали со двора.

Недолго думая, Сурхо вооружился и поскакал вслед. Закрыв половину лица башлыком, он накинулся на всадников. Не давая им опомниться, Сурхо гонял из взад и вперед. Наконец, отобрав все оружие и всех коней, Сурхо ускакал восвояси.

Некуда было деваться всадникам, и они, понурившись от стыда, повернули к дому Сурхо. Он вновь принял их как дорогих гостей, вернул коней и оружие, и сказал:
– Теперь вы верите, что я и есть Сурхо? Молния несет с собою головешку величиною с просяное зернышко. Однако эта малюсенькая головешка валит огромные деревья. Что из того, что я ростом не столь велик, что я тружусь по дому и убираю, когда надо, навоз? Вы что же, полагали, что приученная к труду рука не может умело обращаться с оружием?

Нечего было ответить гостям. Устыдились они и промолчали.

Аьдий Сурхой денал

Ч1оаг1а ц1и хеза къонах хиннав Аьдий Сурхо. Из вовза а цунца доттаг1ал тасса а ваха хиннав кхойтта баьри. Хетто-ош цун коа баьлча, кхо доахаш, балха барзкъш дувхаш, юкъарача дег1ара воллаш цхьа къонах б1аргавейнав царна. Аьдий Сурхо хаьттача, цу къонахчо, кастта чувоаг1а из, аьнна, хьаьший яьл ц1аг1а бигаб. Кхы дукха ха яьлалехьа Сурхо духьала вахав царна. Укхо ше д1авейзийтача:
– Коа кхо доахаш ваьллар веций хьо? – аьнна, хаьттад.
– Сецца бакъ да-кха из, – аьннад.

Цох ца тешаш, Сурхой беж1у ва ер, яхаш, хьаьший г1айттаб, шунах мотт ца тохаш бахаб коара баьнна.

Дукха юкъ йоацаш, герзах кийчавенна, д1ат1ехьа лаьллай Сурхос. Юхьах палчакх а хьоарчаяь, д1адухьала а ваха, уж кхойтте а д1аэккхавеш, хьаэккхавеш, вейхав цо. Цар мел хинна герзаши дойи ийца, эккхийта д1авахав.

Кхы баха моттиг а йоацаш, Сурхой ц1енгахьа эттаб баьреш. Уж юха а хьаьший санна хьат1а а ийца, Сурхос аьннад царга:
– Х1анз теший шо со Сурхо волга?, – хаьттар цо, – Села хаьшк берца буртилг миссел мара дац, х1аьта а боккха хи божабу цо. Кхо доахаш, сай ц1аг1а кулг тохаш со хилар фуд? Бел-бахьа ловзоча кулга гердз ловзаде ховргдац моттар шоана!

Духьала ала кхы х1ама а доацаш, эхь хийтта бисаб хьаьший.

http://orga.narod.ru/ing/d170.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 169 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-169/ Fri, 17 Feb 2012 15:11:27 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8770 Read More]]> Как мужчине завоевать уважение в своей стране

Некий мужчина пришел к зираку (ведуну) и спросил его:
– Ведун, я не имею веса среди людей, и меня мало кто почитает. Ответь, что мне надо сделать, чтобы я заслужил уважение всей нашей страны?
– Скажи, чтут ли тебя дома и в твоем селе? – спросил ведун.
– Я бы не сказал, что меня чтут в семье и в селе. Ко мне относятся как к обыкновенному человеку.
– Иди, – сказал ведун, – и завоюй для начала честь и уважение в своей семье и в своем селе, а потом придешь ко мне.

Мужчина начал вовсю трудиться для семьи, прилежно ухаживать за родителями и присматривать за детьми. Стал уважительно относиться к жене. Во всех сельских делах он принимал самое горячее участие, бывал на всех похоронах и свадьбах, чинил дороги и мосты. Бедным он раздавал милостыню. О нем стали говорить: “Какой замечательный мужчина!”. Его односельчане, уходя в другие места по разным делам, там хвалили его. Постепенно имя мужчины стало известно повсеместно.

Вновь пошел он к ведуну и сказал:
– Я сделал так, как ты сказал. Добился уважения в семье и в селе, но получилось, что я стал в чести повсеместно в нашей стране. Как это произошло?

На этот вопрос ведун ему ответил:
– Чтобы добиться чести и уважения в своей стране, мужчина должен сначала добиться их в своей семье и в своем селе.

Верно молвит наша пословица: “Все хорошее и все плохое идут из дома, идут из села”.

Мишта доаккх къонахо мехка сий

Цхьа къонах вена хиннав зирак волча. Хаьттад цо:
– Зирак, наха юкъе дукха сий долаш а дош отташ а вац со. Алал-хьей, фу де деза аз, мехко са сий дергдолаш?
– Ц1аг1а а хьай юрта а сий долаш вий хьо? – хаьттад зирака.
– 1а яха кхы дукха сий а дац са цар. Иштта, цхьа моллаг1а волча сагага санна мара сога кхы хьахьажац, – аьннад къонахчо.
– Воле, – аьннад зирака, – хьай ц1аг1еи юртеи сий хьалдаккха, т1аккха со волча юхавоаг1аргва хьо.

Мегад, аьнна, вахав къонах. Ц1ен кхоачонга хьожаш; даь-наьнага, берашка хьожаш; сесагаца дика волаш, д1акхестав къонах. Юрта дика-во мел хиннача юрта отташ, мискашта саг1а луш, юрта наькъаши т1аьши тоадеча хьинаре дакъа лоацаш хиннав. “Хьанехк, хьанехк” оалаш, укхан ц1и хестае болабеннаб нах. Цун юртхой шоаш дика-во мел долча кхыча юрташка бахача, из къонах дикаца вувцаш, хеставеш хиннав цар. Иштта мехка ц1и д1ахезай цу сага.

Т1аккха юха а зирак волча ваха, аьннад цу къонахчо:
– 1а яхар дир аз, юрта а дезала юкъе а сай сий хьалдаьккхар аз. Бакъда, х1анз мехко а ду са сий. Мишта хиннад из?
– Иштта хила а доаг1а, – аьннад зирако, – мехка ший сий хазийтар духьа къонахчо хьалхаг1а ший ц1аг1еи ший юртеи сий хьалдаккха деза.

Харца алац вай кицо: “Дика а во а ший ц1аг1ара, ший юртара хьадоаг1а”.

http://orga.narod.ru/ing/d169.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 168 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-168/ Thu, 16 Feb 2012 15:09:35 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8768 Read More]]> Коварный завет

В любви и достатке жили молодые муж и жена, но внезапно муж заболел и слег в постель. Настал его смертный час. Жена спросила его:
– Какой завет ты мне оставляешь?
– Каждое утро, – отвечал муж, – вспоминая меня, испеки и съешь горячий кукурузный чурек, запивая его водою из нашего родника. Больше нечего мне тебе завещать.

Мужа похоронили. Жена свято стала исполнять его завет. По утрам, вспоминая мужа, она ела горячий чурек и запивала его холодной водою. Через два-три месяца у молодой женщины повыпадали все зубы. Челюсти ее сомкнулись. Говоря: “Да она же старуха”, никто не захотел на ней жениться.

Муж оставил ей такой завет, чтобы она ни за кого другого замуж не вышла. Иногда и любовь бывает жестокой и эгоистичной.

Тийшача балхах даь васкет

В1аший дукха безаш, мерза бахаш хиннаб къона мари сесаги. Ц1аьхха цхьа лазар а кхийтта, вала аьнна метта вижав мар. Сесаго хаьттад цунга:
– Сона малаг1а васкет дут 1а?
– Х1ара 1урра, со дагавохаш, й1айха йолаш сискал яа, цу вай хьастара хий т1а а молаш. Кхы хьога ала х1ама дац са, – аьннад маро.

Мар венначул т1ехьаг1а, цун васкет кхоачашдеш хиннай сесаг. Й1айхача сискала шийла хий 1от1амелаш хиларах ши-кхо бутт балалехьа бага мел йола царг 1оежай цу кхалсага. Мочхалаш в1ашка денад цун. “Из-ма йоккха саг ма йий”, – оалаш, цхьанне а маьре йигаяц из.

Маро из васкет даь хиннад, ший йиса сесаг кхычунга маьре ца яхийтар духьа. Цхьайолча хана безам а хул шийх къизал йоаллаш.

http://orga.narod.ru/ing/d168.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 167 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-167/ Wed, 15 Feb 2012 15:08:25 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8766 Read More]]> Тяжелый день

Две жены многоженца бежали в лес. В разгоревшейся большой войне убило их мужа, сгорел их дом. Сами они еле унесли ноги. Бежали они, пока не уверились, что за ними нет погони. От усталости они попадали на траву под деревом. Когда отдышались, младшая жена произнесла:
– Несчастные мы, какой тяжелый день настал!
– Бывает и более тяжелый день, чем сегодняшний, – промолвила старшая жена.
– Какой же это день?
– По-настоящему тяжелым был тот день, в который наш муж привел тебя на мою голову, – ответила старшая жена.

Настолько тяжело переносит женщина, когда ее муж приводит вторую жену.

Деха ди

Боккха т1ом а хьайна, ц1енош а даьга, мар а вийна йола ши энгар махулла едда-едда юртара д1аеддий хьунаг1а г1олла. Шоашта кхы саг т1ехьакхувш воацалга сакхийча, цхьан гаьн к1ала к1аьдъенна д1алийгай энгараш. Са метта деча, з1амаг1ча энгара аьннад:
– Ма х1алак хилар вай! Ма деха ди да ер!
– Укхал вог1а а долаш деха ди хул хьона, – аьннад йоккхаг1а йолча энгаро.
– Из малаг1а ди да? – хаьттад.
– Бокъонца дола деха ди дар вай марас хьо сона т1айоалаяь хинна ди, – аьннад йоккхаг1а йолча энгара.

Селлара хала хет кхалсага маро шийна саг т1айоалайича.

http://orga.narod.ru/ing/d167.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 166 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-166/ Tue, 14 Feb 2012 15:07:16 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8764 Read More]]> Хотя и есть мать, но без жены не обойтись

Отец и сын ежедневно ходили в лес на заготовку строительного леса.Утром, когда им надо было идти на работу, сыромятные чувяки отца бывали вымыты и смазаны жиром, а чувяки сына были грязные и потрескавшиеся. И так бывало ежедневно. Наконец, не вытерпел сын и сказал:
“Клянусь, отец, хотя и есть у меня мать, но без жены не обойтись!”

166
Нана яле а, сесаг ца хилча дош дац

Х1ара денна хьунаг1а десга ухаш хиннаб даи во1и. 1уйранна, ераш балха баха безача хана, даь хулчеш хиннай ц1енъяь, даьтта хьекха. Х1аьта ви1ий яраш б1еха а ийтт1а а хиннай. Иштта хулаш хиннад х1арача денна. Кхы сатоха ца луш аьннад йоах во1о:
– Даьсара, дади, нана яле а, сесаг ца хилча, дош дац хьона!

http://orga.narod.ru/ing/d166.htm

]]>
Мудрые наставления наших предков ч. 165 https://ingush-empire.com/2012/02/%d0%bc%d1%83%d0%b4%d1%80%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%ba%d0%be%d0%b2-%d1%87-165/ Mon, 13 Feb 2012 15:06:06 +0000 http://ingush-empire.com/?p=8762 Read More]]> Пусть отец не забудет

Некий гость поинтересовался у хозяина:
– Ну, каков твой сын? Помогает он своим родителям или нет?
– Клянусь Всевышним, портится на глазах. Бездельник, все его мысли только о том, как погулять и повеселиться. Не знаю, что с ним делать. Думаю, может, незамедлительно женить его и отделить от себя, – пожаловался хозяин.

Сын был в соседней комнате и слышал весь этот разговор. На второй день юноша, как никогда, встал рано, отточил топор, запряг осла и собрался поехать в лес по дрова. Выезжая со двора, он сказал своей матери:
“Скажи отцу, чтобы он не забыл то, о чем вчера говорил нашему гостю”.

Дади виц ма валийталахь

Хьоашалг1а венача цхьан къонахчо хаьттад фусамдаьга:
– Во1 миштав хьа? Даьна, нанна хоза новкъостал деш вий ер?
– Воллах1и, талхаша-м латт, деш х1ама доацаш, айлаюкъенца мара сакъердам боацаш ва. Х1анз сихха саг а йоалаяь, був а ваьккха, ше 1о ца хоавойяь, цунна фу дергда ма хац сона, – аьнна, леткъав фусамда.

Из къамаьл хезад на1ар т1ехьашка лаьттача во1а. Шоллаг1ча дийнахьа сахилале хьал а г1етта, диг ира а даь, ший вир д1а а дежа, хьунаг1ара дахча да водача во1о ший наьнага аьнна хиннад:
– Селхан вай хьаьшага ше дийцар диц ма де алалахь вай даьга.

http://orga.narod.ru/ing/d165.htm

]]>