Мудрые наставления наших предков ч. 138

Не делай другому плохого

На каком-то пиршестве мюридам прислуживал молодой человек. Один мюрид попросил его принести чашку бульона. Когда юноша принес, он его отпил и сказал, что бульон остыл. Юноша принес вторую чашку бульона, налив его прямо из кипящего котла. От чашки валил пар. Мюрид взял в рот кусок хлеба, отхлебнул бульон и сказал, что и на этот раз он остывший. В третий раз взял юноша кипящий бульон, но добавил в него немного жира. Мюрид, видя, что от чашки не валит пар, посчитал его холодным и сделал большой глоток. Его обожгло так, словно в рот напихали горящих углей. С открытым ртом и выпученными глазами мюрид уставился в потолок.
“Ты смотришь на балки, – подкольнул юноша, – их в прошлом году отец уложил. Правда, хорошие?”.

Мюрид и слова не мог молвить. Так он поплатился за свои придирки.

Во де венначоа фу хул

Мурдашта шун т1а г1улакх деш лаьттав цхьа з1амига саг. Цхьан мурдо дилла яь шийна, аьннад. Хьаеча, къург а баь, шийла я ер, аьннад. Д1авахача з1амига саго, й1айхаг1аяр яь, аьнна, 1и етташ боа дилла кад бенаб. Бага маькх а елла, къург а баь, аьннад мурдо, ер а шийла я, аьнна. Хайнад з1амигача сага ше харцахьа кхеставелга. Юха й1айха дилла йоттийта, т1аг1олла даьтта деттад. Хьабенаб кад. 1и етташ хиннаяц цох. Шийла я-кха ер, аьнна хийтта, мурдо боккхо къург баьб. Тов бага еллача санна баге йоагаяьй. Из г1ортаяьча б1аргаш тховнагахьа дерзадаь., б1аргех хиш доладенна, йист ца хулалуш ваг1аш хиннав мурд.
– Оарцашка хьежаш ваг1ий хьо? – 1отташ хаьттад з1амигача саго, – вай даде соахка диллад уж. Дика дий?

Йист ца хулалуш баге г1ортаяьча, ураг1а б1аргаш а къоарзадаь ваг1аш хиннав тийшар бе венна мурд.

http://ingush-empire.com/?cat=330